Prevod od "não precisar de" do Srpski

Prevodi:

ne treba

Kako koristiti "não precisar de" u rečenicama:

E que acontecerá quando voltarmos à cidade e Mansuh já não precisar de nós?
Šta æe da bude kad se vratimo u grad i više ne budemo potrebni Mansuhu?
Senhor, se você não precisar de mim, irei desligar um pouco.
Ako me ne trebate, iskljuèio bih se na èas.
Ele parece não precisar de ninguém.
Izgleda, kao da mu niko ne treba.
Planejo me entregar... quando ele não precisar de mim.
Planirala sam se predati... Kada me više ne bude trebao.
O Will diz não precisar de atividades extracurriculares.
Mislim da mu ne treba izvanškolska aktivnost.
Achei que significava não precisar de tomar banho mas os médicos me contaram a verdade.
Mislio sam da to znaèi da ne moram da se kupam, ali rekli su mi istinu.
Não precisar de preencher nenhum desses malditos impressos de trânsito.
Nema za popunjavanje onih prokletih formulara za tranzit.
E é ótimo não precisar de um carro, e colocar a leitura em dia no metrô.
Sjajno je to što mi ne treba auto. Mogu èitati u podzemnoj.
Pode não precisar de organizadores, mas eu preciso.
Možda tebi ne trebaju savetnici za venèanje, ali meni trebaju.
Bem, no que diz respeito a não precisar de um homem, quem escreveu o livro foste tu.
Ti si napisala knjigu, što se tièe muškaraca.
Tem medo de ela não precisar de você para cuidar da firma ou da família.
Plašiš se da joj neæe trebati tvoja pomoæ da vodi kompaniju ili porodicu.
Oh, que ótimo, não precisar de um disfarçe.
Èak ni da gleda. Ala je ovo sjajno kad ne moram da se prerušavam.
Do tipo em que a pessoa passa a vez de já não precisar de comida de verdade?
Toliko evoluirano da ne treba pravu hranu.
Por isso eu tento não precisar de nada, de ninguém.
Zato se ja... trudim da ni od koga ništa ne oèekujem.
Eu acho que o conhecemos bem o bastante... para não precisar de sua identidade.
Mislim da te vrlo dobro poznajemo, pa nam nisu potrebna tvoja lièna dokumenta.
Elas se arriscavam pra ela não se machucar, mesmo que ela parecesse não precisar de muita proteção.
RIZIKOVALE SU SEBE, DA NE BI BILA POVREDJENA. A ONA CAK I NIJE IZGLEDALA, KAO DA JOJ JE POTREBNO MNOGO ZASTITE. ZANIMLJIVO.
Vamos agradecer só por ela não precisar de um novo.
Samo budimo sretni što ne treba novo srce.
Se possível, você pode tentar não precisar de nada nos próximos 20 minutos ou mais?
Ako je moguæe, da li bi mogao da ništa ne tražiš u narednih dvadesetak minuta?
E você estava errado sobre não precisar de uma equipe.
A ti nisi bio u pravu oko neophodnosti ekipe.
E se ela não precisar de um hospital?
Šta ako ne izdrži do bolnice?
Você pode não precisar de um vestido, minha amiga.
Možda ti neæe ni trebati, druže moj.
E posso supor, Jimmy, pelo fato da fita não ser vermelha, e por você não precisar de outro corpo, porque Marlo está preso...
I mogu pretpostaviti, Jimmy, s obzirom da vrpca nije crvena i s obzirom da ti ne treba još jedno tijelo jer je Marlo zatvoren...
Agora, isso se não precisar de DNA, mas na necessidade,
Vidi, ne radi ovo nikada ako ti treba DNK, ali na malom delu...
Após semanas sem fazer nada além de chorar e gritar querendo colo... aprenderam a parar, a não precisar de nada.
Poslije tjedana neèinjenja nièega osim plakanja i vrištanja i želje da ih se nosi... nauèili su prestati, da ništa ne traže.
Imagino o que acontecerá quando não precisar de nós.
Pitam se šta æe se desiti kad završi sa nama.
Acho que eu só queria não precisar de ajuda, sabe?
Voleo bih da mi ne treba pomoæ, znate?
Deve ser muito bom para você. Não precisar de ninguém.
To je vrlo lepo od tebe, Viljame, što ti ne treba niko drugi.
Pode não precisar de mim, mas seu marido talvez precise.
Možda ne trebam tebi...ali kako sam shvatio trebam tvom mužu. O èemu sada govoriš?
E talvez um dia você venha quando não precisar de algo.
Možda æeš jednog dana doæi i kad ti ne bude nešto trebalo. - Tata...
O que eu disse antes, sobre não precisar de um fardo extra...
Ono što sam rekao ranije, da nam ne treba dodatni teret...
Permita que mostre o quão adulta sou com a net para não precisar de um palhaço.
Dopusti da pokažem, da mogu biti super i stalno na internetu, a opet dovoljno odrasla, da ne trebam klovna.
Ou até Sam estiver bom o bastante para não precisar de um marca-passo angelical, ou até eu encontrar um jeito de contar.
Ili dok Sem ne ozdravi dovoljno tako da mu ne treba anðeoski pejsmejker, ili ne pronaðem način da mu to kažem. Ja...
Se não precisar de mais nada, estou indo almoçar.
Ako ne trebate ništa drugo, idem na ruèak.
Bem, e se eu não precisar de Georgetown para conseguir isto?
Šta ako mi ne treba Džordžtaun za to?
O que quero dizer é: o IML está cheio de caras que pensavam não precisar de seguro de vida.
Mrtvaènica je puna ljudi koji su mislili da im ne treba osiguranje.
Klaus pode não precisar de mim depois, mas talvez você precise.
MOŽDA NEÆU BITI POTREBAN KLAUSU KADA MAJKE NE BUDE BILO, ALI TEBI HOÆU.
Ela diz não precisar de ajuda, tudo bem, mas você sabe.
Kaže da joj se ¡l't potrebno help-- fine--, ali vi znate bolje.
Me diga se não precisar de mais nada.
Реците ми ако нешто требате. - Хвала ти.
Pode não precisar de um homem para te ensinar, mas pode aprender umas coisas comigo.
Možda ti ne treba dadilja da te uèi da se boriš, Ali možeš nauèiti jednu ili dve stvari od mene.
Porque, se não precisar de mim, ninguém precisará de mim.
Jer ako me ti ne trebaš onda me niko ne treba.
Ontem, antes de você chegar, Gloria e eu discutimos sobre eu não precisar de novos amigos.
Sinoæ, pre nego što ste došli, Glorija i ja smo imali raspravu o tome kako mi ne trebaju novi prijatelji.
1.7982270717621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?